Beispiele für die Verwendung von "se terminer trava" im Französischen

<>
La réunion était sur le point de se terminer. The meeting was all but over.
Nos deux héros ayant déserté cette phrase, leurs aventures semblaient bien vouloir se terminer précisément à ce mot-ci. Our two heroes having deserted this sentence, their adventures seemed to be willing to end precisely with this word.
Il a parié que la guerre allait bientôt se terminer. He gambled on the war coming to an early end.
Je ne vois pas comment ça peut bien se terminer. I don't see how it can end well.
Ça ne va pas bien se terminer. It's not going to end well.
Il doit terminer ses devoirs aujourd'hui. He must finish his homework today.
Je viens juste de terminer une lettre. I've just finished writing a letter.
Il est de ton devoir de terminer ce travail. It's your duty to finish the job.
Je vais terminer ce qu'il a commencé. I will complete what he started.
Je viens juste de terminer la lecture du livre. I just finished reading the book.
Il est de ta responsabilité de terminer ce travail. It's your responsibility to finish the job.
Il est absolument impossible de terminer le travail endéans un mois. It is utterly impossible to finish the work within a month.
Il est de votre devoir de terminer ce travail. It's your duty to finish the job.
Il est de ton devoir de terminer ce boulot. It's your duty to finish the job.
Ça nous prend bien trop de temps de terminer ce boulot. It's taking us way too much time to get this job finished.
Je viens de le terminer. Just finished it.
Je t'en supplie, laisse-moi terminer. I do beseech you, hear me through.
Il a travaillé sur une façon plus rapide de terminer la tâche. He has worked out a quicker way to get the job finished.
Tom semble ne jamais rien terminer. Tom never seems to finish anything.
Je dois à mon frère d'avoir été capable de terminer mon cursus universitaire. I owe it to my brother that I was able to finish college.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.