Beispiele für die Verwendung von "se toucher" im Französischen

<>
Elle sentit quelque chose toucher son cou. She felt something touch her neck.
Vous ne devez pas toucher les toiles. You must not touch the paintings.
Voulez-vous le toucher ? Do you want to touch it?
Tu dois seulement toucher le bouton. You have only to touch the button.
Et j'ai eu 14 ans avant de toucher un piano pour la première fois. And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.
Je peux facilement toucher mes orteils. I can easily touch my toes.
Ce tapis est agréable au toucher. This carpet feels nice.
J'aimerais vous toucher un mot si je peux me permettre. I'd like a word with you if I may.
Tu ne dois pas toucher les toiles. You must not touch the paintings.
En aucun cas tu ne dois toucher cet interrupteur. On no account must you touch that switch.
Il est assez grand pour toucher le plafond. He is such a tall man that he can touch the ceiling.
Ne pas toucher. Don't touch.
Il t'est interdit de toucher cet interrupteur. It is forbidden for you to touch that switch.
Tu ne dois pas toucher les peintures. You must not touch the paintings.
Veux-tu le toucher ? Do you want to touch it?
J'aimerais vous toucher un mot. I'd like to have a word with you.
Il veut toucher un auditoire plus étendu. He wants to reach a wider audience.
Puis-je te toucher un mot ? Can I have a word with you?
Il veut toucher un auditoire plus large. He wants to reach a wider audience.
Qu'il plaise à Dieu que je sois parmi les roses, qui pour t'embrasser se penchent tandis que tu balances, alors que sur la plus basse branche un bourgeon se déploie, un bourgeon se déploie, pour te toucher, ma Reine. Yea, would to God, I were among the roses, That lean to kiss you as you float between While on the lowest branch a bud uncloses A bud uncloses, to touch you, my queen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.