Beispiele für die Verwendung von "se trouvait" im Französischen mit Übersetzung "be"

<>
se trouvait la police ? Where were the police?
Personne ne se trouvait là. There was nobody there.
Un grand parc se trouvait ici, autrefois. There used to be a large park here.
J'ignorais qu'il se trouvait là. I didn't know that he was there.
La grotte se trouvait vers un torrent. The cave was toward a torrent.
La ville entière se trouvait sans électricité. The entire city was without electricity.
Personne ne pouvait dire où elle se trouvait. No one could tell where she was.
Elle se trouvait bien sûr juste au milieu. Of course, she was right in the middle.
Sur sa chemise se trouvait une tache de sauce. On his shirt there was a sauce stain.
Il se trouvait au bon endroit au bon moment. He was in the right place at the right time.
Son nom ne se trouvait pas sur la liste. Her name wasn't on the list.
Elle se trouvait au bon endroit au bon moment. She was in the right place at the right time.
Il se trouvait qu'on était à Hokkaido à ce moment-là. We happened to be in Hokkaido then.
Ma mère se trouvait justement là lorsque le feu s'est déclaré. My mother happened to be there when the fire broke out.
Ma mère se trouvait là par hasard lorsque le feu s'est déclaré. My mother happened to be there when the fire broke out.
La première femme nue que j'ai vue se trouvait dans le magazine National Geographic. The first naked woman I saw was in a National Geographic magazine.
Tom savait où se trouvait Mary, mais il ne le révéla pas à la police. Tom knew where Mary was, but he wouldn't tell the police where she was.
Personne ne se trouvait dans la pièce à l'exception de Marie et de Jean. There was no one in the room besides Mary and John.
Il fut déterminé que du câblage défectueux se trouvait à l'origine de l'incendie. It was determined that faulty wiring was the cause of the fire.
Lorsque je lui demandai s'il savait où elle se trouvait, il haussa seulement les épaules. When I asked him if he knew where she was he just shrugged his shoulders.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.