Beispiele für die Verwendung von "semblait" im Französischen mit Übersetzung "look"

<>
Elle semblait stupéfiée d'étonnement. She looked stupefied in amazement.
Elle semblait perturbée par cette annonce. She looked troubled by the news.
Il semblait dans une colère noire. He looked black with anger.
La mer semblait calme et lisse. The sea looks calm and smooth.
Elle semblait plus belle que jamais. She looked more beautiful than ever.
La dame semblait triste, et aussi fatiguée. The lady looked sad, also tired.
Jack semblait en forme bien que fatigué. Jack was looking well although tired.
Il semblait comme si rien n'était arrivé. He looked as if nothing had happened.
Cela semblait difficile de parvenir à ses fins. It looked tough to achieve his aim.
Tom semblait toujours heureux, mais ne l'était jamais. Tom always looked happy, but never was.
Il semblait heureux comparé à ceux autour de lui. He looked quite happy in contrast with those around him.
Il semblait que personne ne pouvait arrêter le Président Reagan. It looked like no one could stop President Reagan.
Le travail semblait assez simple, mais il m'a pris une semaine. The job looked quite simple, but it took me a week.
Nous vîmes quelque chose qui semblait comme une oasis dans le désert. We saw what looked like an oasis in the desert.
Elle refusa de jouer avec la chose, s'assit tout simplement et semblait fâchée. She refused to play with it, and just sat and looked angry.
Il semble un peu fatigué. He looks a bit tired.
Elle semble rire toute seule. She looks as if she's laughing to herself.
Le ciel semble en colère. The sky looks angry.
Sa soeur semble être jeune. His sister looks young.
Ils me semblent très similaires. They look very similar to me.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.