Beispiele für die Verwendung von "serpents" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle35 snake31 serpent4
J'ai horreur des serpents. I have a horror of snakes.
Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru : en mon nom, ils chasseront les démons ; ils parleront de nouvelles langues ; ils saisiront des serpents ; s'ils boivent quelque breuvage mortel, il ne leur fera point de mal ; ils imposeront les mains aux malades, et les malades, seront guéris. And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover!
Il a peur des serpents. He is afraid of snakes.
Et ce sont ici les signes qui accompagneront ceux qui auront cru : en mon nom ils chasseront les démons ; ils parleront de nouvelles langues ; ils prendront des serpents ; et quand ils auront bu quelque chose de mortel, cela ne leur nuira point ; ils imposeront les mains aux infirmes, et ceux-ci se porteront bien. And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover!
Elle a très peur des serpents. She has a great fear of snakes.
Les grenouilles ont peur des serpents. Frogs are afraid of snakes.
Elle n'a pas peur des serpents. She isn't afraid of snakes.
"Aimes-tu les serpents ?" "Bien sûr que non." "Do you like snakes?" "Of course not."
"Aimez-vous les serpents ?" "Bien sûr que non." "Do you like snakes?" "Of course not."
Il ne craint pas du tout les serpents. He's not at all afraid of snakes.
Les serpents sont des créatures à sang froid. Snakes are cold-blooded creatures.
Je n'ai pas du tout peur des serpents. I'm not in the least afraid of snakes.
La plupart des serpents sur cette île sont inoffensifs. Most snakes on this island are harmless.
Elle n'aime pas les serpents et les mathématiques. She has a dislike for snakes and mathematics.
Ma mère craignait les chenilles, sans parler des serpents. My mother disliked caterpillars, not to mention snakes.
Il n'a pas du tout peur des serpents. He is not scared of snakes at all.
Beth est une fille bizarre qui aime les serpents. Beth is an odd girl who likes snakes.
Il se demande si tu as peur des serpents. He wonders if you are afraid of snakes.
Le serpent est-il vivant ? Is the snake alive?
C'est le serpent qui tenta Eve. It's the serpent who tempted Eve.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.