Beispiele für die Verwendung von "servi" im Französischen mit Übersetzung "use"
Je me suis servi d'un ruban pour me faire une queue de cheval.
I used a ribbon to tie my hair into a ponytail.
De quelle sorte de logiciel se sert Tom habituellement ?
What kind of software does Tom usually use?
Les premiers explorateurs se servaient des étoiles pour naviguer.
Early explorers used the stars for navigation.
Ne me posez pas tant de questions, servez-vous de votre tête.
Don't ask me so many questions. Use your head.
En se servant du couteau de la cuisine, ma femme s'est coupé le doigt.
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.
On a dépensé un paquet d'argent sur des choses dont on ne se sert pas vraiment.
We spend piles of money on the things we don't really use.
C'est jeter l'argent par les fenêtres que d'avoir un yacht dont on ne se sert que rarement.
It's just throwing money away to have a yacht you rarely use.
Mais ça ne l'empêcha pas de se servir de son cerveau et de présenter ses idées à des congrès de physique dans le monde entier.
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.
À six ans il avait appris à se servir d’une machine à écrire et dit au maître qu’il n’avait pas besoin d’apprendre à écrire à la main !
At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand.
Certains systèmes, comme le Burroughs B5500, n'utilisent pas la pagination pour implémenter la mémoire virtuelle. À la place, ils se servent de la segmentation, qui divise l'espace d'adressage en segment de différentes tailles. Une adresse virtuelle se compose alors d'un numéro de segment et d'un déplacement au sein de ce segment.
Some systems, such as Burroughs B5500, do not use paging to implement virtual memory. Instead, they use segmentation, that divide virtual address spaces into variable-length segments. A virtual address consists of a segment number and an offset within the segment.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung