Exemples d'utilisation de "signés" en français

<>
Traductions: tous66 sign65 autograph1
Le présent accord est produit en deux exemplaires signés par les deux parties. The present agreement is put forth in two copies, signed by the two parties.
Pourriez-vous signer le registre ? Could you please sign the register?
J'aurais voulu que Quim Monzo signe mon livre, mais j'avais trop honte de lui demander. I'd like Quim Monzo to autograph my book, but I'm too ashamed to ask him.
N'oubliez pas de signer. Don't forget to sign your name.
Les cygnes comprennent les signes. Swans understand signs.
Que veut dire ce signe ? What does this sign mean?
Signe ici, je te prie. Please sign here.
Dieu a envoyé un signe. God sent a sign.
Vous avez juste à signer ici. All you have to do is sign your name here.
Ce n'est pas bon signe. This is not a good sign.
C'est un signe des temps. It's a sign of the times.
Ils signèrent le traité de paix. They signed the peace treaty.
Nous avons parlé en langage des signes. We talked in sign language.
Ses signes vitaux sont contrôlés de près. Her vital signs are being closely monitored.
Les nuages sombres sont signe de pluie. Dark clouds are a sign of rain.
Pouvez-vous signer ici, s'il vous plaît ? Could you sign here, please?
L'étape suivante était de signer le document. The next step was to sign the document.
J'ai été obligé de signer le papier. I was compelled to sign the paper.
Regardez bien le contrat avant de le signer. Look over the contract well, before you sign it.
Regarde bien le contrat avant de le signer. Look over the contract well, before you sign it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !