Beispiele für die Verwendung von "signal de ligne" im Französischen
Une lumière rouge est souvent utilisée comme un signal de danger.
A red light is often used as a danger signal.
Les avions de combat décollèrent pour intercepter un avion de ligne qui déviait de sa trajectoire de vol.
Fighter jets were scrambled to intercept an airliner that deviated from its flight path.
Le capitaine du navire ordonna à l'opérateur radio d'envoyer un signal de détresse.
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.
Un membre du personnel de bord a été secouru des débris de l'avion de ligne.
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.
Le train ralentit et fit beugler son signal tandis qu'il approchait le passage à niveau.
The train slowed and blared its horn as it approached the railway crossing.
Un homme qui n'a jamais été à l'école peut voler d'un wagon, mais s'il dispose d'un diplôme, il peut voler toute la ligne de chemin de fer.
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.
De nombreux Étasuniens ne sont pas à l'aise avec le silence, et ils ont tendance à considérer le silence dans une conversation comme un signal indiquant qu'ils doivent commencer à parler.
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.
Savez-vous comment utiliser ces outils en ligne de commande ?
Do you know how to use these command line tools?
J'ai essayé tout le matin de joindre Monsieur Jones, mais sa ligne est toujours occupée.
I have been trying all morning to get in touch with Mr Jones, but his line is always busy.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung