Beispiele für die Verwendung von "silence de mort" im Französischen

<>
Il trouva la religion sur son lit de mort. He got religion on his deathbed.
Nous devrions abolir la peine de mort. We should abolish the death penalty.
La vie est un éclair, la beauté dure un jour ! Songe aux têtes de mort qui se ressemblent toutes. Life is but a flash of lightning, beauty lasts for a single day! Think about the skulls of the dead that are all alike.
J'étais confus de l'entendre ainsi parler de mort, alors que, selon toutes les apparences, elle semblait aussi bien portante qu'on ne l'ait jamais vue. I wondered to hear her talking of death, when, to all appearance, she seemed as well as we had ever seen her.
Beaucoup de pays ont aboli la peine de mort. Many countries have abolished capital punishment.
La peine de mort devrait être abolie. The death penalty should be abolished.
Son mari est sur son lit de mort. Her husband is about to die.
C'était, pour ainsi dire, un problème de vie ou de mort. It is, as it were, a life and death problem.
Son crime méritait la peine de mort. His crime deserved the death penalty.
C'est une question de vie ou de mort. It's a question of life or death.
L'homme est passible de peine de mort. The man is liable to the death penalty.
Son silence m'a surpris. Her silence surprised me.
Cela fait trois ans qu'il est mort. It is three years since he died.
Tu peux rester ici, du moment que tu gardes le silence. You may stay here as long as you keep quiet.
Elle pleura la mort de son fils. She wept over her son's death.
Je fermai la porte en silence, pour ne pas éveiller le bébé. I shut the door quietly so as not to wake the baby.
Tom ne croit pas à la vie après la mort. Tom doesn't believe in life after death.
Un silence prolongé s'ensuivit. A prolonged silence followed.
Quelqu'un doit porter le chapeau pour sa mort. Somebody has to be held accountable for his death.
Suivit un long silence. There followed a long silence.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.