Beispiele für die Verwendung von "simple" im Französischen mit Übersetzung "easy"

<>
Facile n'est pas toujours simple. Easy isn't always simple.
Cette voiture est simple à conduire. This car is easy to drive.
Cette question n'est pas simple. This question isn't easy.
Demandez-moi quelque chose de plus simple. Ask me something easier.
À première vue, la question semble simple. At first sight, the question seemed easy.
Se connaître soi-même n'est pas simple. To know oneself is not easy.
Je pensais que ce serait simple à faire. I thought doing this would be easy.
C'est facile à faire et c'est simple. It's easy to make and it's cheap.
Cet ordinateur est puissant, efficace et simple à utiliser. This computer is powerful, efficient, and easy to use.
Être toujours honnête n'est pas quelque chose de simple. Always being honest is no easy thing.
Je suis sûr qu'il sera simple de trouver un endroit. I'm sure it'll be easy to find a place.
Il doit y avoir une façon plus simple de faire ça. There must be an easier way to do this.
Ce n'est pas toujours simple de distinguer le bien du mal. It is not always easy to distinguish good from evil.
Ce livre est écrit en anglais simple pour que les débutants puissent comprendre. This book is written in easy English for beginners to understand.
La prise de poids est la méthode de développement personnel la plus simple. Weight increase is the easiest method for personal development.
Le travail de chauffeur n'est pas aussi simple qu'il ne semble. The job of a driver is not as easy as it looks.
Il n'était pas simple de gagner beaucoup d'argent en peu de temps. It was not easy to get a lot of money in a short time.
Écrit en style simple, tel qu'il est, son papier est facile à lire. Written in plain style, as it is, his paper is easy to read.
Les choses compliquées dans le monde doivent avoir un commencement simple; aux grandes choses un début modeste. Difficult things in the world must have their beginnings in the easy; big things must have their beginnings in the small.
Rien ne saurait étonner un Américain. On a souvent répété que le mot "impossible" n’était pas français; on s’est évidemment trompé de dictionnaire. En Amérique, tout est facile, tout est simple, et quant aux difficultés mécaniques, elles sont mortes avant d’être nées. Nothing can take an American by surprise. It has often been said that the word "impossible" was not a French one. People have obviously looked in the wrong dictionary. In America, all is easy, all is simple and mechanical difficulties are overcome before they arise.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.