Beispiele für die Verwendung von "sites" im Französischen
Il y a peu de sites en langue Tartar sur Internet.
There are few sites in the Tatar language on the Internet.
Y a-t-il des trucs ou des bons sites pour télécharger des logiciels japonais ?
Are there any knacks, or good sites, for downloading Japanese software?
Tatoeba : Grand Frère pleurerait s'il voyait jamais notre site.
Tatoeba: Big Brother would cry if he ever saw our site.
Tatoeba est le plus beau site du monde en ligne.
Tatoeba is the best looking site of the online world.
Quelqu'un peut-il me guider dans l'utilisation de ce site ?
Can someone guide me on how to use this site?
Le site http://esperanto.typeit.org/ a vraiment facilité ma survie sur Tatoeba.
The site http://esperanto.typeit.org/ really facilitated my survival in Tatoeba.
Le site du bâtiment proposé doit encore être approuvé par le conseil municipal.
The proposed building site has yet to be approved by the city council.
Le site du bâtiment proposé doit encore être approuvé par le conseil communal.
The proposed building site has yet to be approved by the city council.
Si vous voulez mettre votre bannière sur mon site, envoyez-moi juste le code.
If you want to put your banner on my site, just send me the code.
L'anthropologue rassemble les tessons de poterie qu'elle a déterrés sur le site de fouilles.
The anthropologist is piecing together pottery shards she unearthed at the excavation site.
Un site de paris en ligne laisse les usagers parier sur quelles espèces animales s'éteindront à cause de la fuite de pétrole dans le Golfe du Mexique.
Gambling site lets users bet on which species will go extinct because of the oil spill in the Gulf of Mexico.
Étant donné que la plupart des locuteurs de l'espéranto ont appris la langue par eux-mêmes, l'Internet en général et des sites web tels que www.lernu.net en particulier, ont été une bénédiction pour la langue.
Since most speakers of Esperanto have learned the language through self study, the Internet in general, and websites such as www.lernu.net in particular, have been a great boon to the language.
Puisqu'il y a de multiples sites web sur chaque sujet, je clique d'habitude sur le bouton retour arrière lorsque j'atterris sur n'importe quelle page qui contient des publicités surgissantes. Je me rends juste sur la prochaine page proposée par Google et espère tomber sur quelque chose de moins irritant.
Since there are usually multiple websites on any given topic, I usually just click the back button when I arrive on any webpage that has pop-up advertising. I just go to the next page found by Google and hope for something less irritating.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung