Beispiele für die Verwendung von "situation critique" im Französischen

<>
Le documentaire est supposé éveiller la conscience à la situation critique des pauvres. The documentary is meant to raise consciousness about the plight of the poor.
Le cadre d'évaluation de la vitalité et du danger de disparition des langues de l'UNESCO a établi, en deux-mille-dix, six niveaux de vitalité : forte, vulnérable, en danger, sérieusement en danger, en situation critique et morte. UNESCO’s Language Vitality and Endangerement framework has established in 2010 six degrees of vitality: safe, vulnerable, definitely endangered, severely endangered, critically endangered and extinct.
La situation est critique. The situation is critical.
La situation là-bas était critique. The situation there was critical.
La plupart des écrivains sont sensibles à la critique. Most writers are sensitive to criticism.
Il présente la situation sous un jour nouveau. It puts a different complexion on the situation.
Quiconque le critique cherche des ennuis. Anyone who criticizes him is asking for trouble.
Tom s'est rendu maître de la situation en un instant. Tom was master of the situation in no time.
Ta mère est dans un état critique. Your mother is in critical condition.
La situation financière de sa famille était telle qu'il devint professeur par nécessité. His family circumstances were such that he became a teacher out of necessity.
Il est très sensible à la critique. He is very sensitive to criticism.
Votre situation est analogue à la mienne. Your situation is analogous to mine.
Sa maladie est critique. His illness is critical.
S'il se trouve en situation intermédiaire, il choisira ses vêtements principalement pour leur confort. If he is in middle circumstances his clothes will be chosen chiefly for comfort.
Au moment critique, le seul sur qui vous pouvez compter, c'est vous. When the chips are down the only one you can count on is you.
Je ne suis pas en situation de discuter de ça. I'm not in a position to discuss that.
Il critique tout ce que je dis. He finds fault with everything I say.
Imagine une situation où tu te trouves tout seul. Imagine a situation where you are all alone.
Sa conduite ne permet aucune critique. His behavior allows of no criticism.
Es-tu satisfait de la situation politique dans ton pays ? Are you satisfied with the political situation in your country?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.