Beispiele für die Verwendung von "soudainement" im Französischen mit Übersetzung "suddenly"

<>
Übersetzungen: alle34 suddenly27 andere Übersetzungen7
La température a soudainement baissé. The temperature has suddenly dropped.
Elle est soudainement devenue célèbre. She suddenly became famous.
Elle a soudainement perdu connaissance. She suddenly lost consciousness.
Notre train s'est arrêté soudainement. Our train stopped suddenly.
M. Jordan s'est réveillé soudainement. Mr Jordan woke up suddenly.
Soudainement il se mit à pleuvoir. Suddenly rain began to fall.
Un des garçons s'est soudainement enfuit. One of the boys suddenly ran away.
Le réservoir de gaz a soudainement explosé. The gas tank suddenly blew up.
La mariée s'est soudainement mise à rire. The bride suddenly laughed.
Je pensais à ma mère qui mourut soudainement. I remembered my mother, who died suddenly.
Soudainement j'entendis un fort coup de tonnerre. Suddenly I heard a loud clap of thunder.
Il serra soudainement ses bras autour d'elle. He suddenly tightened his arm around her.
Il se leva soudainement, et quitta la pièce. He got up suddenly and walked out of the room.
Sa conscience s'est soudainement réveillée en lui. His conscience suddenly awoke in him.
Son chien est apparu soudainement de derrière la porte. His dog appeared suddenly from behind the door.
Le volcan entra soudainement en éruption, tuant plusieurs personnes. The volcano erupted suddenly killing many people.
À ma vue, ils s'arrêtèrent soudainement de parler. Seeing me, they suddenly stopped talking.
Le temps est soudainement devenu froid, n'est-ce pas ? It has suddenly gotten cold, hasn't it?
En me voyant, ils se sont soudainement arrêtés de parler. Seeing me, they suddenly stopped talking.
Soudainement, la fille aînée s'exclama : "Je veux des bonbons." Suddenly the eldest daughter spoke up, saying, "I want candy."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.