Beispiele für die Verwendung von "souffrir" im Französischen mit Übersetzung "suffer"

<>
Übersetzungen: alle64 suffer59 andere Übersetzungen5
Tu ne dois pas souffrir en silence. You don't need to suffer in silence.
C'est le lot des hommes que de souffrir. It is man's destiny to suffer.
Plutôt souffrir que mourir, c'est la devise des hommes. Better suffer than die, it's humans' motto.
L'exposition à des radiations donne des risques de souffrir de mutations. Exposition to radiation gives susceptibility to suffer mutations.
Les voyageurs peuvent souffrir de toutes sortes de maladies dans les pays étrangers. Travelers can suffer from any number of maladies in foreign lands.
Les filles sont plus à même que les garçons d'être mal nourries, de souffrir de pauvreté, de faire face à la violence et de se voir refuser une éducation, d'après un nouveau rapport. Girls are more likely than boys to be malnourished, suffer poverty, face violence and be refused an education, according to a new report.
Cette patiente souffre d'hypoxie. This patient is suffering from hypoxia.
Il souffre d'un rhume. He is suffering from a cold.
Ce patient souffre d'hypoxie. This patient is suffering from hypoxia.
Ils souffrent de la faim. They are suffering from hunger.
Ils souffrent de difficultés financières. They are suffering financial difficulties.
Il a souffert de lourdes pertes. He suffered great losses.
Il souffrait de maux de tête. He was suffering from a bad headache.
Il souffre d'une maladie grave. He is suffering from a serious illness.
Elle souffre d'une maladie contagieuse. She suffers from a contagious disease.
Le gosse souffre de la chaleur. The child is suffering from the heat.
Mon père souffre d'un rhume. My father is suffering from a cold.
Mon chat souffre de la chaleur. My cat is suffering from the heat.
La gosse souffre de la chaleur. The child is suffering from the heat.
Je souffre d'un mauvais rhume. I am suffering from a bad cold.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.