Beispiele für die Verwendung von "subir épreuve" im Französischen

<>
Le médicament doit subir des essais cliniques avant approbation. The drug must go through clinical trials before being approved.
Il a traversé une terrible épreuve. He had a terrible experience.
Le médicament doit subir des essais cliniques avant autorisation. The drug must go through clinical trials before being approved.
J'ai traversé une épreuve terrible. I had a terrible experience.
Il doit subir une opération la semaine prochaine. He has to have an operation next week.
Pour de nombreux hommes homosexuels, révéler leur sexualité est une épreuve. For many gay men, coming out of the closet is a difficult experience.
Père va subir une opération. Father is going to undergo an operation.
Bob doit surmonter cette épreuve tout seul. Bob has to get through this ordeal on his own.
Il a dû subir de nombreuses épreuves. He had to undergo many trials.
à toute épreuve foolproof
J'étais très déçu de voir notre équipe nationale de foot subir une défaite historique. I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.
Il devra subir une opération la semaine prochaine. He will have to undergo an operation next week.
Il se décida à subir l'opération. He decided to have the operation.
Le chirurgien m'a convaincu de subir une opération de transplantation. The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
J'ai mieux à faire que de rester là à subir tes insultes. I have better things to do than stand here and take your insults.
Le chirurgien m'a convaincue de subir une opération de transplantation. The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
Elle se décida à subir l'opération. She decided to have the operation.
Le nouveau moteur doit subir tous les tests nécessaires. The new engine must undergo all the necessary tests.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.