Beispiele für die Verwendung von "suivi de marché" im Französischen

<>
Un observatoire régional sera chargé du suivi de la mise en oeuvre du plan. A regional observatory will be directed to monitor the execution of the plan.
L'argent est le problème de tout le monde dans une économie de marché capitaliste. Money is everybody's problem in a Market Capitalistic economy.
Il défendait le capitalisme d'état contre le capitalisme de marché. He advocated State Capitalism over Market Capitalism.
Il n'y a pas de marché pour ces marchandises au Japon. There is no market for these goods in Japan.
J'ai été en mesure d'attraper le dernier train parce que j'ai marché très vite. I was able to catch the last train because I walked very quickly.
Il a suivi mon conseil. He yielded to my advice.
Ayant marché quelque temps, nous arrivâmes au lac. Having walked for some time, we came to the lake.
Elles t'y ont suivi. They followed you here.
Ce marché s'est rapidement développé. That market has been rapidly expanding.
Quelqu'un nous a-t-il suivi ici ? Did someone follow us here?
J'ai marché le long de la rivière. I walked along the river.
Elles vous y ont suivi. They followed you here.
La Chine est un marché émergent. China is an emerging market.
Je pense que c'est une erreur que vous n'ayez pas suivi mon conseil. I think it was a mistake that you didn't take my advice.
Comme j'ai marché toute la journée, je suis très fatigué. As I have walked all the day, I am very tired.
J'ai suivi les traces du cerf. I followed the deer's tracks.
Ils étaient suffisamment bon marché pour que de nombreux Étasuniens puissent les acheter. They were low enough in cost so many Americans could buy them.
Chaque chapitre du livre de cours est suivi par une douzaine de questions de compréhension environ. Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.
Nous avons marché 100 yards de plus. We walked another hundred yards.
Elle l'a suivi chez lui pour voir où il vivait. She followed him home to find out where he lived.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.