Beispiele für die Verwendung von "suivre cure" im Französischen

<>
La seule cure contre la vanité, c'est le rire, et la seule faute qui soit risible, c'est la vanité. Laughter is the only cure against vanity, and vanity is the only laughable fault.
Je ne peux pas vous suivre si vous marchez si vite. I can't keep up with you if you walk so fast.
Franchement, ma chère, je n'en ai cure ! Frankly, my dear, I don't give a damn!
Nous devons suivre les règles. We must observe the rules.
Ne cure pas tes dents devant moi. Don't pick your teeth in front of me.
Ne marchez pas aussi vite ! Je ne peux pas vous suivre. Don't walk so fast! I can't keep up with you.
Ne cure pas ton nez ! Don't pick your nose!
Je n'arrive pas à te suivre. I can't follow you.
Franchement, mon cher, je n'en ai cure ! Frankly, my dear, I don't give a damn!
Tu devrais suivre son conseil. You should follow his advice.
Ne te cure pas le nez. Don't pick your nose.
Je n'arrive pas à vous suivre. I cannot follow you.
Je ne peux pas suivre sa logique. I cannot follow his logic.
Grâce au développement de l'agronomie, la production mondiale en nourriture a pu réussir à suivre la croissance de la population, mais seulement au détriment du futur. Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
Il faut suivre les règles. One must follow the rules.
Des élèves trouvent difficile de suivre les règles. Some pupils find it difficult to follow the rules.
Tu devrais suivre l'avis du médecin. You should follow the doctor's advice.
Harry n'arrivait pas à suivre le niveau de la classe. Harry couldn't keep up with the class.
Il marchait lentement pour que l'enfant puisse suivre. He walked slowly for the child to follow.
Je devrais suivre l'exemple. I should follow the example.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.