Beispiele für die Verwendung von "sur la pointe des pieds" im Französischen

<>
Kate essaye de marcher sur la pointe des pieds. Kate tries to walk on tiptoe.
Je marchais sur la pointe des pieds pour ne pas réveiller le bébé. I walked on tiptoe so as not to wake the baby.
La plante des pieds est insensible à la chaleur et au froid. Soles of the feet are insensitive to heat and cold.
La pointe de la lance était trempée dans un poison mortel. The tip of the spear was dipped in a deadly poison.
J'ai croisé un jeune homme sur la rue. I passed a boy in the street.
À Noël il a fait des pieds et des mains pour m'acheter une maquette d'avion réellement jolie. At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane.
Enfant, j'ai passé plusieurs années en Indonésie et entendu l'appel de l'adhan à la pointe de l'aube et à la tombée du crépuscule. As a boy, I spent several years in Indonesia and heard the call of the azaan at the break of dawn and the fall of dusk.
Le chien est sur la chaise. The dog is on the chair.
Il était trempé des pieds à la tête. He was wet all over.
La pointe du crayon s'est émoussée. The point of the pencil has become dull.
Les danseurs alignèrent leurs pas sur la musique de l'orchestre. The dancers timed their steps to the music of the band.
Les ongles des doigts croissent environ quatre fois plus vite que ceux des pieds. Fingernails grow nearly four times faster than toenails.
La potence était déjà dressée sur la place. The gallows were already standing on the square.
Ne piétinez pas dans la salle de séjour avec des pieds boueux. Don't tramp in the living room with muddy feet.
Il posa la boîte sur la table. He put the box on the table.
Arrête de traîner des pieds et fais ce que je t'ai dit. Stop stalling and do what I told you.
Mais, le travail sur la ferme fut plaisant. But the work on the farm was enjoyable.
Elle a un droit sur la propriété de son défunt mari. She has a claim on her deceased husband's estate.
Un homme libre pense à la mort moins qu'à toute chose; et sa sagesse est une méditation non sur la mort, mais sur la vie. A free man thinks of death least of all things; and his wisdom is a meditation not of death but of life.
La sécheresse peut se ressentir sur la récolte cette année. The drought may tell on the harvest this year.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.