Beispiele für die Verwendung von "sur le chemin de" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle20 andere Übersetzungen20
Tu es sur le chemin de la réussite. You're on the path of success.
Sois prudent sur le chemin de la maison ! Be careful on your way back home.
Nous sommes sur le chemin de la maison. We're on our way home.
Je l'ai rencontrée sur le chemin de l'école. I met her on my way to school.
Il vit l'accident sur le chemin de l'école. He saw the accident on the way to school.
Je l'ai rencontré sur le chemin de l'école. I met him on my way to school.
Pensez à poster la lettre sur le chemin de l'école. Remember to mail the letter on your way to school.
Pense à poster la lettre sur le chemin de l'école. Remember to mail the letter on your way to school.
J'ai rencontré mon professeur sur le chemin de la gare. I met my teacher on the way to the station.
Il assista à l'accident sur le chemin de l'école. He witnessed the accident on his way to school.
Cet enfant a pu être enlevé sur le chemin de chez lui. That child may have been kidnapped on his way home.
J'ai été attaqué et dévalisé sur le chemin de la maison. I was attacked and robbed on my way home.
Veuillez penser à poster la lettre sur le chemin de votre domicile. Please remember to mail the letter on your way home.
Sur le chemin de la vie, il n'y a pas de retour. There is no returning on the road of life.
N'oublie pas de poster cette lettre sur le chemin de l'école. Don't forget to mail this letter on your way to school.
Je l'ai rencontré sur le chemin de la maison à l'école. I met him on my way home from school.
Hier, sur le chemin de l'école, j'ai été pris sous une averse. On my way home from school yesterday, I was caught in a shower.
Hier, sur le chemin de l'école, j'ai été prise sous une averse. On my way home from school yesterday, I was caught in a shower.
Sur le chemin de Londres, M. Higgins raconta beaucoup de choses intéressantes à Tom et Susie. On the way to London Mr Higgins told Tom and Susie many interesting things.
Bien que ma maison se trouvât sur le chemin de la tornade, elle s'en sortit indemne. Though my house was in the path of the tornado it came through unscathed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.