Beispiele für die Verwendung von "surprend" im Französischen

<>
Ça ne me surprend pas. It doesn't surprise me.
Cela ne me surprend pas. That doesn't surprise me.
L'orateur malheureux nous surprend parfois en étant un bon écrivain. The poor talker sometimes surprises us by being a good writer.
Le fait que tu sois au courant ne me surprend pas. It doesn't surprise me that you know.
Ça me surprend de te voir fumer. Tu n'en avais pas l'habitude. I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.
Ça surprend la plupart des gens de découvrir que le directeur de la prison est une femme. It surprises most people to find out that the prison warden is a woman.
C'est arrivé par surprise. It came as a surprise.
Je les ai surprises la main dans le sac. I caught them in the act.
Désolé de vous avoir surpris ! Sorry I startled you!
J'ai surpris leur moquerie. I overheard their mockery.
Il me regarda avec surprise. He looked at me in surprise.
Je les ai surpris la main dans le sac. I caught them in the act.
Désolé de t'avoir surpris ! Sorry I startled you!
Ma femme a semblé surprise. My wife looked surprised.
Ça m'a surpris, je ne savais pas quoi faire. It caught me off guard, I didn't know what to do.
Son silence m'a surprise. Her silence surprised me.
Quand tu me surprends, tu me mets vraiment sur la sellette. When you catch me off guard, it really puts me on the spot.
Nous lui réservons quelques surprises. We have a few surprises in store for her.
Je fus surpris par la pluie en rentrant à la maison. I was caught in the rain on my way home.
Ça ne me surprendrait pas. It wouldn't surprise me.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.