Beispiele für die Verwendung von "suspendue" im Französischen

<>
La falaise est suspendue au-dessus de la mer. The cliff hangs over the sea.
Pour cause de brouillard, la circulation est temporairement suspendue. Due to the fog, traffic is temporarily suspended.
La lampe était suspendue à la branche d'un arbre. The lamp was suspended from the branch of a tree.
La Terre n'est rien d'autre qu'une sphère suspendue dans l'espace. The earth is just a sphere suspended in space.
Ton emploi est suspendu à un fil. Your job hangs by a thread.
De lourds nuages étaient suspendus en l'air. Heavy clouds were suspended in the air.
Suspends tes chemises avant qu'elles ne se froissent. Hang up your shirts before they wrinkle.
Deux filles se tenaient suspendues aux bras de Tom. Two girls were hanging on to Tom's arms.
J'ai vu mon compte Twitter suspendu après un certain temps. I saw my Twitter account suspended after a while.
Un second miroir est suspendu à côté de la porte. A second mirror is hanging next to the door.
Ô temps ! suspends ton vol, et vous, heures propices ! Suspendez votre cours : laissez-nous savourer les rapides délices des plus beaux de nos jours ! O time, suspend your flight! and you, happy hours, suspend your race: let us savor the fleeting delights of our fairest days!
J'ai suspendu mon manteau dans la penderie de l'entrée. I hung my coat in the hall closet.
Ô temps ! suspends ton vol, et vous, heures propices ! Suspendez votre cours : laissez-nous savourer les rapides délices des plus beaux de nos jours ! O time, suspend your flight! and you, happy hours, suspend your race: let us savor the fleeting delights of our fairest days!
J'ai suspendu mon manteau dans le placard de l'entrée. I hung my coat in the hall closet.
Personne ne remarqua que le tableau était suspendu la tête en bas. Nobody noticed that the picture was hung upside down.
Jules se balance dans le hamac que j'ai suspendu sous le vieux chêne. Julio is swinging in the hammock that I hung under the old oak tree.
Il était surpris de voir que le chef-d'œuvre du grand artiste était suspendu au mur à l'envers. He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.