Beispiele für die Verwendung von "témoin du marié" im Französischen

<>
Il a été témoin du meurtre. He witnessed the murder.
Les ardeurs du marié se refroidissaient quelques minutes avant le mariage. The groom was getting cold feet just minutes before the wedding.
Pour faire court, il a marié son premier amour. To make a long story short, he married his first love.
Hier, alors que je marchais dans la rue, j'ai été témoin d'un accident. Yesterday, as I was walking along the street, I saw an accident.
Larry Ewing est marié et père de deux enfants. Larry Ewing is married and the father of two children.
Il a été témoin de l'accident. He witnessed the accident.
Non, je ne suis pas marié. No, I am not married.
Le témoin s'est parjuré à la barre. The witness perjured herself on the stand.
Je suis marié. I'm married.
As-tu jamais été témoin d'une affaire en justice ? Have you ever been a witness in a court case?
Il est parfois bon pour un couple marié d'aller aux sources thermales ensemble - rien que tous les deux. Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.
Elle a été témoin de son assassinat. She witnessed him being killed.
Ne s'étant jamais marié, il a fait l'expérience de la paternité par procuration, à travers ses nièces et neveux. Having never married, he experienced fatherhood vicariously through his nieces and nephews.
Elle fut témoin de sa mise à mort. She witnessed him being killed.
Il s'est marié pour l'argent. He married for money.
Tom était un témoin de l'accident. Tom was a witness to the accident.
Il était marié avec une Canadienne. He married a Canadian girl.
Une expérience qui ne comporte pas de témoin ne vaut rien. An experiment that is not using scientific control methods is worth nothing.
Votre frère s'est marié, n'est-ce pas? Your brother got married, didn't he?
Dieu m'est témoin, Thomas, je ne lui ai pas parlé de la fête surprise que tu planifies. As God as my witness Tom, I didn't tell her about the surprise party you're planning.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.