Beispiele für die Verwendung von "tapis de parade" im Französischen

<>
Le chemin de montagne était recouvert d'un tapis de feuilles, sur lequel il était doux et aisé de marcher. The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on.
On a bien aimé regarder la parade de cirque. We enjoyed watching a circus parade.
En une demie-heure sur ce tapis roulant, tu parviendras à un assez bon niveau de transpiration. With half an hour on this treadmill you'll work up a pretty good sweat.
Ils marchèrent dans une parade à travers les rues de Paris. They marched in a parade through the streets of Paris.
Les dés sont sur le tapis. The die is cast.
Les gens s'amassèrent le long des rues pour regarder la parade. People massed along the streets to watch the parade.
Nous devons acheter un nouveau tapis pour cette pièce. We must buy a new carpet for this room.
En principe, pas seulement chez les humains mais aussi chez les animaux, une « parade sexuelle » survient, consciemment ou inconsciemment, à l'égard des individus de sexe opposé. As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.
Ce tapis est agréable au toucher. This carpet feels nice.
On a vu la parade descendre la rue. We saw the parade move down the street.
J'ai dissuadé ma femme d'acheter un nouveau tapis. I talked my wife out of buying a new carpet.
La rue principale était bouclée toute la matinée pour la parade. Main Street was blocked off all morning for the parade.
Le chien dormait sur le tapis. The dog was sleeping on the mat.
La vie n'est qu'une ombre qui marche, un pauvre acteur qui s'agite et parade une heure sur la scène, puis qu'on n'entend plus. C'est un récit raconté par un idiot, plein de bruit et de fureur, qui n'a aucun sens. Life's but a walking shadow, a poor player that struts and frets his hour upon the stage, and then is heard no more. It is a tale told by an idiot, full of sound and fury, signifying nothing.
Un tapis vert n'ira pas avec ce rideau bleu. A green carpet will not go with this blue curtain.
Il y avait plusieurs personnes dans les rues quand la parade est passée. There were lots of people on the street when the parade came by.
C'est super de dormir sur un tapis. Sleeping on a carpet is great.
Je viens d'obtenir ma première parade militaire. I just got my first tatoo.
Nous voulons un nouveau tapis. We want a new carpet.
Essuie tes pieds sur le tapis. Wipe your shoes on the mat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.