Beispiele für die Verwendung von "tenir à distance" im Französischen

<>
Il vaudrait mieux pour toi de te tenir à distance d'un tel homme. It would be better for you to stay away from such a man.
Je pense que vous devriez vous en tenir à votre programme d'entraînement. I think you should stick to your training schedule.
Il tenait les envahisseurs à distance à la mitrailleuse. He kept the invaders at bay with a machine gun.
Tu dois te tenir à l'écart de cette bande. You must steer clear of that gang.
Jusqu'à quelle distance pourrais-tu accepter une relation à distance ? How much distance could you accept in a long distance relationship?
Je pense que tu devrais t'en tenir à ton programme d'entraînement. I think you should stick to your training schedule.
Restez à distance du feu. Keep away from the fire.
Il est difficile de vraiment se tenir à contre-courant. It is difficult to actually stand up against the flow.
J'utilise souvent SSH pour accéder à mes ordinateurs à distance. I often use SSH to access my computers remotely.
À distance, les montagnes ont l'air plus belles. Mountains look better viewed from a distance.
Elle veut le garder à distance. She wants to keep him at distance.
À distance, cette pierre ressemble à un visage humain. From a distance, that stone looks like a person's face.
Tenez-vous à distance du feu. Keep away from the fire.
Reste à distance du feu. Keep away from the fire.
Tenez-vous à distance de la mare. Keep fire away from this pond.
La statue de bronze a l'air assez belle à distance. The bronze statue looks quite nice from a distance.
Tiens-toi à distance du feu. Keep away from the fire.
Si on le regarde à distance, ce rocher ressemble à un visage humain. Seen at a distance, the rock looks like a human face.
Reste à distance de moi. Keep away from me.
Il envoya un message à distance. He sent a message by wireless.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.