Beispiele für die Verwendung von "tentèrent" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle92 try77 attempt9 tempt6
Les protestataires tentèrent de perturber la réunion. Protesters tried to disrupt the meeting.
Ils tentèrent de s'enfuir. They attempted to escape.
Ses parents tentèrent de lui faire comprendre l'importance d'une bonne éducation. His parents tried to drive home to him the importance of a good education.
Tous les deux tentèrent une expérience après l'autre, en s'aidant l'un l'autre. Both tried one experiment after another, helping each other.
Marie tenta de consoler Tom. Mary tried to comfort Tom.
Il est trop peureux pour le tenter. He is too much of a coward to attempt it.
C'est le serpent qui tenta Eve. It's the serpent who tempted Eve.
C'est absurde de tenter ça. It's nonsense to try that.
Ils ont tenté d'assassiner le président. They attempted to assassinate the president.
Les pilotes d'essais tentent constamment la chance. Test pilots are constantly tempting fate.
Il tenta de gagner leur affection. He tried to gain her affection.
Ce poète tenta de se suicider dans leur bibliothèque. That poet attempted suicide in their library.
Le gâteau au chocolat la tenta bien qu'elle soit au régime. The chocolate cake tempted her even though she was dieting.
Il tenta d'ouvrir la porte. He tried opening the door.
Il a tenté de traverser la rivière à la nage. He attempted to swim across the river.
Par quoi a-t-il été tenté pour qu'il la demande en mariage ? What tempted him to propose to her?
Elle tenta de cacher ses sentiments. She tried to hide her feelings.
On ne peut pas accomplir l'impossible sans tenter l'absurde. You cannot achieve the impossible without attempting the absurd.
Elle était tentée de le prendre au mot, croyant à peine qu'il mettrait sa menace à exécution. She was tempted to call his bluff, hardly believing that he would carry out his threat.
Il tenta de résoudre le problème. He tried solving the problem.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.