Beispiele für die Verwendung von "tentait" im Französischen

<>
Tout le monde tentait de vendre ses titres. Everyone tried to sell their stocks.
Mary tentait de pousser les mots vers l'autre extrémité de la phrase pour faire tomber Tom. Mary was attempting to push the words toward the other end of the sentence in order to dump Tom.
Elle a été capturée alors qu'elle tentait de voler des bijoux. She was captured trying to steal jewelry.
Le crocodile captura le gnou alors qu'il tentait de traverser la rivière. The crocodile trapped the gnu as it tried to cross the river.
C'était elle. Elle tentait de se faufiler derrière moi sans être aperçue. That was her. She was trying to creep up on me unnoticed.
Marie tenta de consoler Tom. Mary tried to comfort Tom.
Ils tentèrent de s'enfuir. They attempted to escape.
C'est le serpent qui tenta Eve. It's the serpent who tempted Eve.
C'est absurde de tenter ça. It's nonsense to try that.
Il est trop peureux pour le tenter. He is too much of a coward to attempt it.
Les pilotes d'essais tentent constamment la chance. Test pilots are constantly tempting fate.
Il tenta de gagner leur affection. He tried to gain her affection.
Ils ont tenté d'assassiner le président. They attempted to assassinate the president.
Le gâteau au chocolat la tenta bien qu'elle soit au régime. The chocolate cake tempted her even though she was dieting.
Il tenta d'ouvrir la porte. He tried opening the door.
Ce poète tenta de se suicider dans leur bibliothèque. That poet attempted suicide in their library.
Par quoi a-t-il été tenté pour qu'il la demande en mariage ? What tempted him to propose to her?
Elle tenta de cacher ses sentiments. She tried to hide her feelings.
Il a tenté de traverser la rivière à la nage. He attempted to swim across the river.
Elle était tentée de le prendre au mot, croyant à peine qu'il mettrait sa menace à exécution. She was tempted to call his bluff, hardly believing that he would carry out his threat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.