Beispiele für die Verwendung von "tentent" im Französischen mit Übersetzung "try"

<>
Übersetzungen: alle92 try77 attempt9 tempt6
Des activistes tentent de prévenir les maladies dans les pays pauvres. Activists try to prevent disease in poor countries.
Certaines personnes tentent d'expliquer la vérité de la Bible par la science. Some people try to explain the truth of the Bible through science.
Les participants à la séance tentent d'entrer en contact avec les morts. Participants in a seance try to contact the dead.
Les parents tentent d'inculquer à leurs enfants l'importance de l'honnêteté et du travail. Parents try to impress upon their children the importance of honesty and hard work.
Ils ont des succursales dans de nombreux pays et tentent d'étendre leur emprise. Ce ne sont pas là des opinions à débattre ; ce sont des faits qu'il faut confronter. They have affiliates in many countries and are trying to expand their reach. These are not opinions to be debated; these are facts to be dealt with.
Marie tenta de consoler Tom. Mary tried to comfort Tom.
C'est absurde de tenter ça. It's nonsense to try that.
Il tenta de gagner leur affection. He tried to gain her affection.
Il tenta d'ouvrir la porte. He tried opening the door.
Elle tenta de cacher ses sentiments. She tried to hide her feelings.
Il tenta de résoudre le problème. He tried solving the problem.
Je ne tente pas de détruire. I'm not trying to destroy.
Nous avons tenté de le persuader. We tried to persuade him.
Il a tenté de se suicider. He tried to kill himself.
Elle a tenté de se suicider. She tried to commit suicide.
Veuillez ne pas tenter cela chez vous. Please do not try this at home.
Nous tenterons de répondre aux questions suivantes. We shall try to answer the following questions.
Les protestataires tentèrent de perturber la réunion. Protesters tried to disrupt the meeting.
Pourquoi as-tu tenté de t'enfuir ? Why did you try to run away?
Avez-vous tenté de redémarrer l'ordinateur ? Did you try restarting the computer?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.