Beispiele für die Verwendung von "titre subordonné remboursable" im Französischen
Les options d'achat donnent le droit d'acheter un titre à un certain montant, appelé prix de levée, à une date donnée. Celles de vente, donnent le droit de vendre.
Call options give the right to buy a security for a certain amount, called the strike price, by a given date. Puts convey the right to sell.
J'étais incapable de me rappeler le titre de cette chanson.
I wasn't able to remember the title of that song.
Le proviseur de la faculté dont le nom est Mademoiselle Baker, a en son titre de responsable administratif une place réservée dans le parking pour sa petite voiture.
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.
J'ai été incapable de me rappeler le titre de cette chanson.
I wasn't able to remember the title of that song.
J'eus beau essayer, je ne pus me rappeler du titre de cette chanson.
No matter how hard I tried, I couldn't remember that song's title.
Je ne pouvais pas me rappeler le titre de cette chanson.
I couldn't remember the title of that song.
Il mentionna un livre dont je ne peux me souvenir du titre.
He mentioned a book the title of which I can't remember now.
Je fus incapable de me rappeler le titre de cette chanson.
I wasn't able to remember the title of that song.
Sir William Lucas, autrefois négociant à Meryton, possédait une jolie fortune. Ayant exercé honorablement l’office de maire, il avait obtenu du roi le titre de chevalier.
Sir William Lucas had been formerly in trade in Meryton, where he had made a tolerable fortune, and risen to the honour of knighthood by an address to the king during his mayoralty.
Collision avec le navire Aegis : pourquoi n'a-t-on pas pu l'éviter ? (contexte : titre d'article dans un journal).
The Aegis collision - why couldn't it have been avoided?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung