Exemples d'utilisation de "tourner" en français
Si la Terre s'arrêtait de tourner, qu'arriverait-il à ton avis ?
Were the earth to stop revolving, what do you suppose would happen?
Peux-tu faire tourner un ballon de basket sur le bout de ton doigt ?
Can you spin a basketball on your fingertip?
Vous allez tourner bien des têtes avec cette robe.
You're going to turn a lot of heads with that dress.
Tom ne sait pas s'il faut tourner à gauche ou à droite.
Tom doesn't know whether to turn left or right.
Je ne peux pas tourner le cou parce que c'est très douloureux.
I can't turn my neck, because it hurts a lot.
Les gens peuvent se tourner vers la loi s'ils veulent corriger une injustice.
People can turn to the law if they want to correct an injustice.
La toupie tournait dangereusement près du bord de la table.
The top spun perilously close to the edge of the table.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité