Beispiele für die Verwendung von "tous en chœur" im Französischen

<>
Ils chantaient en chœur. They sang in chorus.
Ils se levèrent tous en même temps. They all stood up at the same time.
Les jouets sont tous en bois. All of the toys are wooden.
Ils ont essayé de parler tous en même temps. They all tried to talk at one time.
En nous corrigeant l'un l'autre, nous nous améliorerons tous en espéranto. Correcting one another, we will all improve our Esperanto.
Nous étions tous en nage. We were all drenched with perspiration.
Les biscuits sont tous en forme d'étoile. The cookies are all in the form of stars.
Ils étaient tous en uniforme. They were all dressed in uniforms.
C'est comme si le monde était déjà fini et que nous étions tous en enfer mais ne l'avions pas encore remarqué. It's like the world has already ended and we're all in Hell but haven't noticed yet.
Mon épouse chante dans le chœur féminin. My wife sings in the ladies' choir.
Dans un premier temps, ils étaient tous convaincus qu'il était innocent. At first, they were all convinced he was innocent.
Pierre distribuait les cartes à tous les joueurs. Pierre dealt cards to all the players.
Vous nous manquerez à tous quand vous partirez. We shall all miss you when you go away.
Son départ soudain nous a tous surpris. Her sudden departure surprised us all.
Ils vont travailler tous les jours. They go to work every day.
C'est un scientifique qui est respecté par tous. He is a scientist who is respected by everybody.
C'est la même chose pour tous. It's the same for everyone.
Sa proposition de roman a été acceptée par tous. His novel proposal was accepted by everybody.
Tous les enseignants en anglais à l'école de mon fils sont des locuteurs natifs. All the English teachers at my son's school are native speakers.
As-tu déjà résolu tous les problèmes ? Have you solved all the problems yet?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.