Beispiele für die Verwendung von "tout à fait" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle63 quite39 completely3 andere Übersetzungen21
C'est tout à fait ça. That's absolutely right.
C'est tout à fait juste. That's absolutely right.
Vous avez tout à fait raison. You're absolutely right!
Ça me semble tout à fait sensé. That makes perfect sense to me.
Ce n'est pas tout à fait exact. It isn't totally exact.
Ces propositions-là me semblent tout à fait similaires. Those proposals seem very much alike to me.
Je suis tout à fait d'accord avec vous. I agree with you absolutely.
Je suis tout à fait d'accord avec toi. I agree with you absolutely.
Il n'a pas tout à fait quarante ans. He is still on the right side of forty.
Vous serez tout à fait remis dans quelques jours. You will be all right again in a couple of days.
Vous serez tout à fait remises dans quelques jours. You will be all right again in a couple of days.
Vous serez tout à fait remise dans quelques jours. You will be all right again in a couple of days.
Tu seras tout à fait remise dans quelques jours. You will be all right again in a couple of days.
Tu seras tout à fait remis dans quelques jours. You will be all right again in a couple of days.
Mais vous avez tout à fait raison, Monsieur le Premier Ministre ! You are absolutely right, Mr Prime Minister!
Ce portrait est bien réalisé. Ça ressemble tout à fait à maman. This painting is nicely done. It looks just like Mom.
S'exciter n'est pas tout à fait la même chose que s'affamer. Getting excited is not at all the same as getting angry.
Selon toute probabilité, aucune langue n'est tout à fait exempte de mots d'emprunt. According to all probability, no language is totally free of loan words.
S'il y a un gros tremblement de terre, il est tout à fait probable que la maison s'effondrera. If there’s a big earthquake, the house could really collapse!
Tu me parais être tout à fait le genre de gars qui ne fait jamais quoi que ce soit qu'il ne veut pas. You strike me as the kind of man who never does anything he doesn't want to do.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.