Beispiele für die Verwendung von "traiter" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle96 treat56 deal28 negotiate3 handle2 andere Übersetzungen7
On devrait traiter ses enseignants avec respect. One's teachers should be treated with respect.
Laissez-moi traiter avec lui. Let me deal with him.
Il m'est difficile de traiter le cas. It is difficult for me to handle the case.
Vous devez les traiter avec davantage de considération. You must treat them with more consideration.
Laissez-moi traiter avec elle. Let me deal with her.
Il m'est difficile de traiter l'affaire. It is difficult for me to handle the case.
Il est honteux de traiter un enfant si cruellement. It's shameful to treat a child so cruelly.
Laisse-moi traiter avec elle. Let me deal with her.
Il doit être fou pour traiter ses parents comme ceci. He must be crazy to treat his parents like this.
Laisse-moi traiter avec lui. Let me deal with him.
Les enseignants devraient traiter tous leurs étudiants sans aucune partialité. Teachers should treat all their students impartially.
J'ai du courrier à traiter. I have some correspondence to deal with.
C'est un VIP et nous devons le traiter comme tel. He is a VIP and we must treat him as such.
Les enseignants devraient traiter leurs élèves équitablement. Teachers should deal fairly with their students.
C'est un gentleman et il faut le traiter comme tel. He is a gentleman and ought to be treated as such.
Les professeurs doivent traiter leurs élèves équitablement. Teachers should deal fairly with their pupils.
Je n'aime pas la façon qu'il a de traiter les autres. I do not like the way he treats others.
Je vais traiter le problème dans ce chapitre. I'm going to deal with the problem in this chapter.
Tu devrais traiter cette information dans le texte principal et non dans les annotations. You should treat this information in the main body of the text, not in the notes.
C'est une personne avec laquelle il est difficile de traiter. She is a difficult person to deal with.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.