Beispiele für die Verwendung von "transformateur à point milieu" im Französischen

<>
Rien ne sert de courir, il faut partir à point. Slow and steady wins the race.
Tout vient à point à qui sait attendre. Everything comes to those who wait.
Ça arrive à point nommé. That comes in handy.
Un steak à point, s’il vous plaît. I like my steak medium.
Un poids-lourd se tenait au milieu de la chaussée. A truck was standing in the middle of the road.
On devra prendre un soin spécial sur ce point. Special care should be taken on this point.
Il se réveilla au milieu de la nuit. He woke up in the middle of the night.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
Je dus quitter le théâtre au milieu du concert. I had to leave the theatre in the middle of the concert.
Ce travail est simple au point que même une enfant peut l'accomplir. This work is simple enough that even a child can do it.
Tous deux nous n'appartenons pas à ce milieu artificiel. The two of us don't belong here.
Il met un point d'honneur à faire dix pompes avant d'aller se coucher. He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.
Au milieu de la neige le lapin blanc était invisible. Against the snow, the white rabbit was invisible.
Fais juste ce que tu as à faire, un point c'est tout. Just do what you have to do, no questions asked.
L'ambulance est tombée en panne au milieu de l'avenue. The ambulance broke down in the middle of the avenue.
Du point de vue de la santé, Tokyo n'est pas tellement un bon endroit pour vivre. From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.
Le bus s'est arrêté subitement au milieu de la rue. The bus stopped suddenly in the middle of the street.
La maison était sur le point de s'effondrer. The house was on the verge of collapse.
Les révoltes d'esclaves perturbent le Passage du milieu. Slave revolts interfere with Middle Passage.
Je suis sur le point de partir. I'm about to leave.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.