Beispiele für die Verwendung von "transporter par camion" im Französischen

<>
Il est difficile de les transporter par voie terrestre, mais facile de le faire par la mer. It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.
Nous avons vu un garçon écrasé par un camion. We saw a boy run over by a truck.
Hier un piéton a été écrasé par un camion sur ce passage-piétons. Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing.
Tom s'est presque fait écrasé par un camion. Tom came close to being run over by a truck.
Le chat a presque été écrasé par un camion. The cat came near being run over by a truck.
Je me suis presque fait écrasé par un camion. I almost got run over by a truck.
J'ai failli être écrasé par un camion. I was nearly run over by a truck.
Elle fut presque écrasée par un camion. She was very nearly run over by a truck.
Notre chien a été écrasé par un camion. Our dog was run over by a truck.
Le chien fut heurté par un camion. The dog was hit by a truck.
Le pauvre chat a été écrasé par un camion. The poor cat was run over by a truck.
J'ai évité de justesse d'être écrasé par un camion. I narrowly escaped being run over by a truck.
J'ai évité de justesse d'être accroché par le camion. He had a narrow escape from being hit by the truck.
Un chien a été écrasé par un camion. A dog was run over by a truck.
Es-tu capable de transporter la valise par toi-même ? Can you manage to carry the suitcase by yourself?
Selon le folklore local, on dit que : "Si tu manges un quart de laitue iceberg, tu t'endormiras". En Corée, la laitue est donc considérée comme une nourriture qu'il ne faut pas manger avant le travail par les conducteurs de camion. In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.
Attention ! Voici un camion qui arrive ! Look out! There's a truck coming!
Ils communiquent par gestes. They communicate with each other by gesture.
Tu es le seul qui puisse transporter le sac. You are the only one who can carry the bag.
La voiture accéléra d'un coup et dépassa le camion. The car put on a burst of speed and passed the truck.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.