Beispiele für die Verwendung von "tromper l'ennui" im Französischen

<>
Dans une relation sexuelle, tromper quelqu'un consiste à avoir une relation sexuelle avec quelqu'un d'autre. In a sexual relationship cheating on someone is if the person has sex with someone else.
Quand vous voulez tromper le monde, dites la vérité. When you want to fool the world, tell the truth.
Vous avez dû vous tromper de numéro. You seem to have the wrong number.
Tout intelligent qu'il est, il peut malgré tout se tromper. Granted his cleverness, he may still be mistaken.
Il était suffisamment insouciant pour se tromper de train. He was careless enough to get on the wrong train.
Se tromper est humain, pardonner, divin. To err is human, to forgive divine.
Par le plaisir faut tromper le trépas. Through pleasure we must cheat death.
Il serait le dernier homme à me tromper. He is the last man to deceive me.
J'ai dû me tromper quelque part. I must have made a mistake somewhere.
Parfois, des images peuvent tromper les gens. Sometimes, pictures can fool people.
Ne te laisse pas tromper par son apparence. Don't be fooled by her appearance.
N'aie pas peur de te tromper. Don't be afraid of making mistakes.
Ne vous laissez pas tromper par son apparence. Don't be fooled by her appearance.
C'est double plaisir de tromper le trompeur. It's double pleasure to deceive the deceiver.
Tu ne peux pas me tromper avec un truc comme ça. You can't fool me with a trick like that.
Tu ne peux pas te tromper. You can't mistake it.
Vas-tu jamais confesser de tromper ton copain ? Are you ever going to fess up about cheating on your boyfriend?
N'ayez pas peur de vous tromper. Don't be afraid of making mistakes.
L'art de plaire est l'art de tromper. The art of pleasing is the art of deception.
Il a peur de se tromper. He's afraid of making mistakes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.