Beispiele für die Verwendung von "trouble rare" im Französischen

<>
Le sel était une denrée rare et chère dans les temps anciens. Salt was a rare and costly commodity in ancient times.
Nul ne doit être inquiété pour ses opinions, mêmes religieuses, pourvu que leur manifestation ne trouble pas l'ordre public établi par la loi. No one may be questioned about his opinions, and the same for religious opinions, provided that their manifestation does not trouble the public order established by the law.
C'est vrai, elle est d'une rare beauté. It is true she is a rare beauty.
Tout ce que vous devez faire, c'est tirer profit de cette occasion rare. All you have to do is take advantage of this rare opportunity.
La seule région restante dans le monde où l'obésité est rare est en Afrique sous-saharienne. The only remaining region in the world where obesity is uncommon is sub-Saharan Africa.
Ce n'est pas rare du tout de vivre plus de 90 ans. It is not rare at all to live over ninety years.
Le véritable ami est un oiseau rare. A real friend is like a rare bird.
La pluie est rare dans ce pays. Rain is scarce in this country.
Des filles aussi belles qu'elle, c'est rare. Such beauty as hers is rare.
J'ai trouvé un livre rare que j'avais recherché. I found a rare book I had been looking for.
C'est très, très rare comme problème. This is a very, very rare problem.
La crèvecœur est une rare race de poule française. The Crèvecœur is a rare breed of French chicken.
Le sang est un fluide d'une rare qualité. Blood is a juice of rarest quality.
Je vois une fleur rare dans le vase. I see a rare flower in the vase.
Il est rare de trouver ce timbre. This rare stamp is hard to come by.
La Crèvecoeur est une race rare de poules françaises. The Crèvecœur is a rare breed of French chicken.
C'est un individu plutôt rare. He's a rather rare individual.
L'air est rare au sommet d'une haute montagne. The air is thin at the top of a high mountain.
Il était, ce qui est rare chez lui, de mauvaise humeur. He was, which was rare for him, in a bad temper.
La patience est une vertu rare de nos jours. Patience is a rare virtue these days.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.