Beispiele für die Verwendung von "type" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle102 guy39 kind18 type12 sort6 fellow4 andere Übersetzungen23
T'es un pauvre type. You're a jerk.
Vous êtes un pauvre type. You're a jerk.
Vous êtes un chic type. You are a good person.
Tu as trouvé un chic type. You've found a good man.
Vous êtes un drôle de type. You're a funny man.
J'en ai terminé avec ce type. I am finally quits with the man.
Le comportement de ce type était très étrange. The man's behavior was very odd.
J'ai réparé la maison pour le type handicapé. I fixed the house for the disabled man.
Ce type d'accidents est appelé à se reproduire. Such an accident is likely to happen again.
Ce problème est-il du type asservissement ou régulation ? Is this a servo or a disturbance-rejection problem?
Ce type de livre devrait être à sa portée. Such a book would be within his reach.
Le type ne pouvait même pas écrire son propre nom. The man couldn't so much as write his own name.
C'est un chic type, assurément, mais pas très malin. He is a nice person, to be sure, but not very clever.
Elle n'est pas le type de fille que tu imagines. She is not such a girl as you imagine.
Elle l'a balancé parce qu'elle pensait que c'était un pauvre type. She dumped him because she thought he was a jerk.
Miki est tombée éperduement en amour avec un type qu'elle venait de rencontrer. Miki fell passionately in love with someone she just met.
Elle le laissa tomber parce qu'elle pensait qu'il était un pauvre type. She dumped him because she thought he was a jerk.
Elle l'a laissé tomber parce qu'elle pensait qu'il était un pauvre type. She dumped him because she thought he was a jerk.
Toute objection de ce type doit être déférée au président de la réunion, dont la décision est définitive. Any such objection must be referred to the chairman of the meeting, whose decision is final.
"Les policiers parisiens, dit-il, sont extrêmement habiles à leur façon. Ils sont persévérants, ingénieux, rusés et très savants du type de connaissance que semble principalement requérir leurs fonctions." "The Parisian police," he said, "are exceedingly able in their way. They are persevering, ingenious, cunning, and thoroughly versed in the knowledge which their duties seem chiefly to demand."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.