Beispiele für die Verwendung von "véritable ami" im Französischen

<>
Le véritable ami est un oiseau rare. A real friend is like a rare bird.
Un véritable ami te conseillerait. A true friend would advise you.
Un véritable ami ne dirait pas une chose pareille. A true friend would not say such a thing.
Un véritable ami m'aurait aidé. A true friend would have helped me.
Un vieil ami à moi m'a rendu visite hier. An old friend of mine visited yesterday.
La véritable amitié est inappréciable. True friendship is priceless.
J'ai emprunté le dictionnaire à mon ami. I borrowed the dictionary from my friend.
C'est quand on devient capable de bouger que la véritable valeur de la santé se fait ressentir. It's when you become able to move that the real value of health hits home.
Mon ami ne mange que de la nourriture bio. My friend only eats organic food.
"Les versets sataniques" de Salman Rushdie est un véritable chef-d'œuvre de la littérature moderne. “The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.
Elle gifla son ami. She slapped her friend in the face.
C'est une méthode éprouvée et véritable pour la perte de poids. This is a tried and true method of weight loss.
J’ai fait une partie de tennis avec un ami, mais j’ai perdu. I played a match of tennis with my friend, but lost.
Eh bien, je pense qu'il est temps de raconter la véritable histoire. Well, I think it's time the real story was told.
C’est mon ami. He's my friend.
Elle est issue de pur sang bleu, voyez-vous. Malheureusement, ce n'est pas une sorte d'accoutrement, mais sa véritable nature. She's pure bred blue-blood you see. Unfortunately that's no sort of put-on but her natural self.
Tom était le seul ami de Marie. Tom was Mary's only friend.
C'est l'amour véritable. This is true love.
Qu'est-ce-que ton ami a fait récemment ? What has your friend been doing recently?
Dire que la technologie change rapidement est un véritable lieu commun. To say that technology changes rapidly is to utter a truism.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.