Beispiele für die Verwendung von "valeur nette de déficit" im Französischen

<>
On avait une idée assez nette de ce que le monde pensait des États-Unis. On sait désormais ce que les États-Unis pensent du reste du monde. We had a fairly good idea what the world thought of the United States. Now we also know what the United States thinks of the rest of the world.
Éliminer le déficit sera un travail difficile. Eliminating the deficit will be a very difficult job.
Gardez votre chambre aussi nette que vous pouvez. Keep your room as neat as you can.
La valeur des livres était telle qu'on en prenait le plus grand soin. So valuable were books that the greatest care was taken of them.
Un énorme déficit dans le budget fédéral empoisonne l'économie américaine depuis de nombreuses années. A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.
Maintenez votre chambre aussi nette que vous pouvez. Keep your room as neat as you can.
La valeur de l'action a baissé de moitié en un mois. The price of the stock declined by half in a month.
Réduire le déficit de l’État est l'une des préoccupations majeures du gouvernement. Reducing the budget deficit is a major concern of the government.
Tenez votre chambre aussi nette que vous pouvez. Keep your room as neat as you can.
Cette montre est d'une grande valeur. This watch is of great value.
On ne voit pas d'issue au déficit commercial des États-Unis avec le Japon. There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.
Maintiens ta chambre aussi nette que tu peux. Keep your room as neat as you can.
C'est quand on devient capable de bouger que la véritable valeur de la santé se fait ressentir. It's when you become able to move that the real value of health hits home.
Une manière répandue de financer un déficit est de proposer des obligations. A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
Tiens ta chambre aussi nette que tu peux. Keep your room as neat as you can.
Après le tremblement de terre, la valeur des terrains dans cette région a beaucoup diminué. After the earthquake, the land value in this area went down a lot.
L'entreprise est en déficit. The company is in deficit.
Garde ta chambre aussi nette que tu peux. Keep your room as neat as you can.
Qui peut trouver une femme vertueuse? Elle a bien plus de valeur que les perles. Who can find a virtuous woman? for her price is far above rubies.
Il a emprunté de l'argent à son frère pour compenser le déficit de son affaire. He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.