Beispiele für die Verwendung von "valeurs de tout repos" im Französischen

<>
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
Comment êtes-vous venue en possession de tout cet argent ? How did you come by all this money?
Il faut de tout pour faire un monde. In our society we find men of integrity along with crooks.
Comment es-tu venu en possession de tout cet argent ? How did you come by all this money?
Tu as l'habitude de tout exagérer. You have a habit of exaggerating everything.
Tu es trop suspicieuse de tout. You are too suspicious about everything.
Comment êtes-vous venus en possession de tout cet argent ? How did you come by all this money?
Il fait semblant de tout savoir. He pretends to know everything.
L'amour triomphe de tout. Love conquers all.
Tenez-moi au courant de tout nouveau développement. Keep me apprised of any further developments.
Il avait l'air de tout connaître du sujet. He looked as if he knew all about it.
Les enfants n'ont pas besoin de tout savoir du budget familial. Children need not know every detail of the family budget.
Ils vendent de tout dans cette boutique. They sell everything here.
Son nom est connu de tout le monde dans ce village. His name is known to everyone in this town.
Vous êtes trop suspicieux de tout. You are too suspicious about everything.
De nos jours, il y a vraiment de tout dans les love hotels...karaoke, jeux video, vidéos et un réfrigérateur. Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.
Je dispose de tout ce dont j'ai besoin. I have everything I need.
Les écoles sont censées répondre aux besoins de tout enfant, peu importent ses capacités. Schools are expected to meet the needs of every child, regardless of ability.
Comment êtes-vous venu en possession de tout cet argent ? How did you come by all this money?
L'argent est le problème de tout le monde dans une économie de marché capitaliste. Money is everybody's problem in a Market Capitalistic economy.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.