Beispiele für die Verwendung von "venir de l'étranger" im Französischen

<>
Parfois les idées les plus brillantes semblent venir de nulle part. Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.
Pourriez-vous venir ici un instant ? Would you come here a moment?
Il est venu en voiture à la place de venir en train. He came by car instead of by train.
Il va venir dans un instant. He will come in a moment.
Tu n'étais pas obligé de venir si tôt. You need not have come so early.
S'il avait été là, aurais-tu voulu venir ? Had he been there, would you have wanted to come?
Je le félicite, je félicite le Gouverneur Palin pour tout ce qu'ils ont fait. Et je me réjouis de travailler avec eux pour renouveler la promesse de cette nation dans les mois à venir. I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
Il est dommage que vous ne puissiez pas venir. It's a pity that you can't come.
Vous feriez peut-être mieux de venir avec nous. Maybe you'd better come with us.
Ne veux-tu pas venir avec moi ? Do you want to come along?
Invitez-la à venir voir un film. Invite her over to watch a movie.
Assurez-vous de venir me chercher à cinq heures, s'il vous plaît. Make sure that you pick me up at five, please.
Il ne vous est pas nécessaire de venir si tôt. You don't need to come so early.
Elle va venir me voir cet après-midi. She will be coming to see me this afternoon.
À quelle heure dois-je venir te prendre ? What time shall I pick you up?
Elle ne put venir parce qu'il était malade. She couldn't come because he was sick.
Je suis content que tu aies pu venir à la fête. I'm glad you could come to the party.
Il m'a promis de venir. He promised me to come.
Je le ferai venir. I will have him come.
Il est sûr de venir. He is certain to come.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.