Beispiele für die Verwendung von "venir" im Französischen mit Übersetzung "have"

<>
Le spectacle était vraiment intéressant. Tu aurais dû venir le voir. The show was very interesting. You should have seen it.
Tu ne dois pas trouver d'excuse si tu ne veux pas venir avec nous. You don't have to make up an excuse if you don't want to go with us.
Cinq secousses dépassant la magnitude cinq sur l'échelle de Richter ont secoué le Japon précisément cette semaine, mais les scientifiques avertissent que la plus grande réplique est encore à venir. Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.
Es-tu venu ici depuis ? Have you been here since?
Ils viennent juste d'arriver. They have just arrived.
Le train vient de partir. The train has just left.
Je viens de finir mes devoirs. I have just finished my homework.
Je viens d'avoir 20 ans. I have turned 20.
Je viens de finir de manger. I have just finished eating.
Sa voiture vient d'être réparée. His car has just been repaired.
Après une tempête vient le calme. It is a long lane that has no turning.
La vie vient juste de commencer. Life has just begun.
Il vient de quitter la maison. He has just left home.
Le voyage vient juste de commencer. The journey has just begun.
Je viens de rentrer de Grande-Bretagne. I have just returned from Britain.
Je viens juste de finir de déjeuner. I have just eaten lunch.
Je viens juste de lire ce livre. I have just read this book.
Il vient de partir de chez lui. He has just left home.
L'horloge vient de marquer trois heures. The clock has just struck three.
Mère vient de sortir faire les courses. Mother has just gone out shopping.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.