Beispiele für die Verwendung von "vie privée" im Französischen

<>
politique sur la vie privée privacy policy
La presse s'intéresse à sa vie privée. The press is interested in his private life.
N'empiète pas sur sa vie privée. Don't intrude on her privacy.
Tom ne veut pas parler de sa vie privée. Tom doesn't want to talk about his private life.
Prenez garde de ne pas vous immiscer dans sa vie privée. Take care not to intrude upon her privacy.
Ne mets pas ton nez dans ma vie privée. Don't pry into my private life.
La protection absolue de la vie privée sur Facebook est une illusion, elle n'existe pas en réalité. Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.
Si tu es mécontent de ta vie privée, je te conseille de t'inscrire sur Facebook. C'est le meilleur moyen de t'en débarrasser. If you're unhappy with your private life, I suggest you register on Facebook. It's the best way to get rid of it.
Vous feriez mieux d’allier votre carrière et votre vie privée. You had better combine your work with your family life.
L'acteur est devenu sans voix quand il fut questionné sur sa vie privée. The actor became speechless when he was questioned about his private affairs.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ? Are there any markets or supermarkets around here? Is it convenient for daily shopping?
Comment c'est dans une école privée ? How is it in a private school?
Tom ne croit pas à la vie après la mort. Tom doesn't believe in life after death.
Ma sœur aînée est privée de sorties pour être rentrée trop tard la nuit dernière. My older sister was grounded for coming home too late last night.
L'air et l'eau sont indispensables à la vie. Both air and water are indispensable for life.
Il jouissait du privilège d'une éducation privée. He had the privilege of a private education.
Tatoeba : on a plus de phrases que ta mère pourrait en dire dans toute sa vie. Tatoeba: We've got more sentences than your mom could ever say in her lifetime.
Elle est privée de sortie. She is forbidden to go out.
Les deux frères sont toujours en vie. Both of the brothers are still living.
Tom décida d'envoyer Marie à une école privée. Tom decided to send Mary to a private school.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.