Beispiele für die Verwendung von "vivra longtemps" im Französischen

<>
J'espère qu'il vivra longtemps. I hope he will live long.
Qu'est-ce qui rend compte du fait que les femmes vivent plus longtemps que les hommes ? What accounts for the fact that woman outlive men?
Je suis sûr qu'il vivra jusqu'à 90 ans. I am sure of his living to be ninety years old.
Cela fait longtemps que nous nous sommes vus pour la dernière fois. It's been a long time since we last saw each other.
Le président Kennedy a été tué, mais sa légende vivra pour toujours. President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
Je ne l'ai pas vue depuis longtemps. I haven't seen her for a long time.
Laissons-le le croire et il vivra de manière plus cohérente et plus morale que selon tout autre système. Let him believe this, and he will live more consistently and morally, than by any other system.
Ça fait longtemps que je ne vous ai pas vu sourire. It's been a long time since I've seen you smile.
Il ne vivra pas plus d'un jour. He won't live more than one day.
C'était la meilleure mousse au chocolat que mes invités et moi avions mangée depuis longtemps. It was the best chocolate mousse my guests and me had eaten in a long time.
Elle ne vivra pas beaucoup plus longtemps. She won't live much longer
Ted l'attendait depuis longtemps. Ted waited for her for a long time.
Il ne vivra plus longtemps. He won't live much longer.
Je m'excuse, je ne peux pas rester longtemps. I'm sorry, I can't stay long.
De manière générale, une femme vivra plus longtemps qu'un homme. Generally speaking, a woman will live longer than a man.
Cet enfant a été laissé trop longtemps au soleil. That child was left in the sun too long.
Qui vivra verra Time will tell
Elle s'est appesantie longtemps sur la question. She dwelled on the matter for a long time.
Elle l'a attendu longtemps. She waited for him for hours.
Ça ne va pas durer aussi longtemps. It won't take that long.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.