Beispiele für die Verwendung von "voit" im Französischen

<>
Quand tu aimes ce que tu fais, ça se voit. When you love what you do, it shows.
Chacun voit midi à sa porte To each his own
On se voit toujours plus tard ? Are we still on for later?
Il ne voit pas d'un oeil. He is blind in one eye.
On ne le voit plus ces derniers jours. He is out of circulation these days.
À son regard on voit qu'elle t'aime. Her look says that she loves you.
Quand on parle du loup, on voit sa queue Speak of the devil and he's sure to appear
On voit un château à l'arrière-plan du tableau. There is a castle in the background of the picture.
Quand on parle du loup, on en voit la queue. Speak of angels and you hear their wings.
Ça se voit comme le nez au milieu du visage It's as plain as the nose on your face
Ça se voit comme le nez au milieu de la figure It's as plain as the nose on your face
Pauvre simplet. Il ne voit pas quand on profite de lui. Poor sap. He can't tell when he's being taken advantage of.
On se voit là-bas dimanche matin. J'ai hâte d'y être. Meet you there on Sunday morning. Can't wait for it.
On ne voit pas d'issue au déficit commercial des États-Unis avec le Japon. There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.
La facilité de faire vite est quelquefois trop prisée par la personne qui la possède et qui ne voit pas les imperfections de son ouvrage. The power of doing anything with quickness is always prized much by the possessor, and often without any attention to the imperfection of the performance.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.