Beispiele für die Verwendung von "voix douce" im Französischen

<>
Tadashi a une voix douce. Tadashi has a soft voice.
Il s'adressa à son auditoire avec une voix douce. He addressed the audience in a soft voice.
Il a la voix douce. He has a sweet voice.
Elle parlait d'une voix douce. She spoke in soft tones.
Elle avait une voix douce et claire. She has a soft and clear voice.
Contrairement à son apparence effrayante, sa voix était douce et calme. In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.
La vie est douce. Life is sweet.
Tes yeux reflètent l'écho de ma voix. Your eyes reflect the echo of my voice.
Elle préfère la musique douce. She prefers quiet music.
Elle s'adresse toujours à lui d'une voix forte. She always speaks to him in a loud voice.
Elle est douce comme le miel. She's as sweet as honey.
Il parlait avec une voix traînante typique du Texas. He spoke with a typical Texan drawl.
Sa peau est douce. Her skin is smooth.
Sa voix résonne encore à mes oreilles. Her voice still rings in my ears.
Je ne sais pas de lecture plus facile, plus attrayante, plus douce que celle d'un catalogue. I do not know any reading more easy, more fascinating, more delightful than a catalogue.
Les chanteurs utilisent des microphones pour amplifier leurs voix. Singers use microphones to make their voices louder.
Le petit lapin blanc donna sa petite patte douce au petit lapin noir. The little white rabbit gave the little black rabbit her soft paw.
Son malheur changea en félicité dès lors qu'elle entendit sa voix. Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice.
C'est bien parfois de se la couler douce. It's okay to take it easy sometimes.
L'acteur est devenu sans voix quand il fut questionné sur sa vie privée. The actor became speechless when he was questioned about his private affairs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.