Beispiele für die Verwendung von "volonté de groupe" im Französischen

<>
Rien au monde n'est plus fort que la volonté de survivre. Nothing in the world is stronger than the will to survive.
Sa conduite lui fut dictée par l'esprit de groupe. He was actuated by community spirit.
Un démocrate est un citoyen libre qui se plie à la volonté de la majorité. A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.
Il y avait toutes sortes d'activités de groupe. There were all sorts of group activities.
La volonté de Dieu d'abord. God's will first.
Ils sont considérés comme le plus grand groupe de rock de l'histoire. They are considered the greatest rock band in history.
J'ai du courage et une forte volonté. I have courage and a strong will.
J'ai vu un groupe d'oiseaux s'envoler. I saw some birds take off.
J'ai fait cela contre ma volonté. I did it against my will.
Joignons-nous à ce groupe. Let's ally ourselves to that group.
La volonté est aussi bonne que l'action. The will is as good as the deed.
Quel est ton groupe sanguin ? What's your blood group?
Ce n'est pas de temps que tu manques mais de volonté. It's not the time but the will that you lack.
Je fus fasciné par la performance du groupe. I was enchanted by the performance of the group.
Où il y a une volonté, il y a un moyen. Where there's a will, there's a way.
Les vendeurs de voitures d'occasion sont un groupe mal famé. Used car salesmen are a disreputable bunch.
Il m'y a fait aller contre ma volonté. He made me go against my will.
Elle est malveillante envers notre groupe. She bears malice toward our group.
Un homme de peu de volonté est la cible des critiques ; même ses amis le harcèleront en corrigeant ses défauts. A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects.
Un groupe de scientifiques était à bord avec eux. A party of scientists were on board with them.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.