Exemples d’usage de "volontés" en français avec traduction en anglais

<>
Vous ne devriez faire à cet enfant ses quatre volontés. Ça va le rendre très égoïste. You shouldn't indulge that child. It will make him very selfish.
Il a une forte volonté. He has a strong will.
La volonté de Dieu d'abord. God's will first.
J'ai fait cela contre ma volonté. I did it against my will.
Ce personnage représente la volonté d'apprendre. This character represents the will to learn.
J'ai du courage et une forte volonté. I have courage and a strong will.
La volonté est aussi bonne que l'action. The will is as good as the deed.
Un homme de volonté ne peut être corrompu. A man of strong will is not subject to corruption.
Il était capable de tout faire à volonté. He was able to do everything at will.
Il m'y a fait aller contre ma volonté. He made me go against my will.
Elle ne l'a pas épousé de sa propre volonté. She didn't marry him of her own will.
Il a été forcé de le faire contre sa volonté. He was made to do it against his will.
Où il y a une volonté, il y a un moyen. Where there's a will, there's a way.
Ce n'est pas de temps que tu manques mais de volonté. It's not the time but the will that you lack.
Rien au monde n'est plus fort que la volonté de survivre. Nothing in the world is stronger than the will to survive.
Personne ne peut te forcer à faire quelque chose contre ta volonté. No one can force you to do anything against your will.
Là où il y a une volonté, il y a un chemin. Where there's a will, there's a way.
La volonté d'un homme n'est rien comparée à celle du Ciel. A man's will is nothing when compared to that of the heavens.
Ce n'est pas la volonté qui nous fait agir, mais l'imagination. It's not our will that makes us act, but our imagination.
Un démocrate est un citoyen libre qui se plie à la volonté de la majorité. A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !