Beispiele für die Verwendung von "vote des sans-abri" im Französischen
Il faut que le gouvernement local aide d'urgence les sans abri.
There is an urgent need for the local government to help the homeless.
Tu ne devrais pas lire les lettres privées des gens sans permission.
You shouldn't read people's private letters without permission.
Cette entreprise embauche des gens sans se préoccuper de race, de religion ou de nationalité.
That company hires people without regard to race, religion, or nationality.
Le gouvernement allouera des prêts sans intérêts aux sociétés qui participent au programme.
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.
Il se tracasse toujours pour des choses sans importances.
He always troubles himself about minor things.
Vous ne devriez pas lire les lettres privées des autres sans permission.
You shouldn't read other people's private letters without permission.
Il croyait que les noirs pouvaient gagner leur combat pour l'égalité des droits sans avoir recours à la violence.
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.
Tu peux identifier la voix des enfants sans le moindre problème.
You can identify children's voices without any problem.
Peut-être devrais-je également ajouter des phrases sans traduction ? C'est un moyen très rapide d'améliorer la popularité de sa propre langue.
Maybe I should also add sentences without translations? It is a very fast way of improving the popularity of one's own language.
Peut-être que je devrais aussi ajouter des phrases sans traduction ? C'est une façon très rapide d'améliorer la popularité de sa langue.
Maybe I should add some sentences without translations too. It’s a very quick way to improve the rating of your language.
Par exemple, certaines personnes décident de vivre ensemble et d'avoir des enfants sans se marier.
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.
Les concombres, épinards, brocolis et oignons sont considérés comme des légumes sans amidon.
Cucumbers, spinach, broccoli and onions are considered non-starchy vegetables.
L'érudition peut produire des feuilles sans produire de fruits.
Erudition can produce foliage without bearing fruit.
Il ne faut pas croire les slogans des fabricants sans esprit critique.
You mustn't carelessly believe the maker's motto.
Je peux placer la paume des mains sur le sol sans plier les genoux.
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung