Beispiele für die Verwendung von "États" im Französischen mit Übersetzung "штаты"
Übersetzungen:
alle2290
государство1148
страны420
штат215
состояние146
штаты140
государственный63
положение31
вид18
состояния14
andere Übersetzungen95
Même les sénateurs des états charbon devraient avoir honte.
Стыдно должно быть даже сенаторам из угольных штатов.
Pour ce faire, il lui faudrait traverser six États.
Чтобы осуществить это, ему нужно пересечь шесть штатов.
Colom donne son aval à l'extradition de Portillo aux États Unis
Колом гарантирует экстрадицию Портильо в Соединенные Штаты
Plusieurs États et grandes villes font néanmoins des progrès de leur côté.
Несколько штатов и городов, тем не менее, идут по этому пути самостоятельно.
Certains états ont décidé de les autoriser, d'autres de les interdire.
В результате некоторые штаты решили их разрешить, а некоторые - запретить.
Les autorités républicaines s'empressèrent d'étendre cette pratique à d'autres États.
Республиканские власти поспешили распространить эту практику и на другие штаты.
Et dans notre analyse des états américains, nous trouvons plutôt le même contraste.
А в нашем анализе американских штатов мы находим тот же контраст.
Leurs obligations se vendent au rabais comparées à celles d'autres états mieux gérés.
Их облигации продаются ниже номинальной цены по сравнению с облигациями лучше управляемых отдельных штатов.
les états les plus inégalitaires font-ils pire dans tous ces types de mesures?
обстоят ли дела хуже по всем нашим показателям в наиболее неравных штатах?
Aux États-Unis, les états qui poursuivent des politiques fiscales peu judicieuses sont pénalisés.
В Соединенных Штатах отдельные штаты, которые придерживаются необоснованной финансовой политики, вынуждены платить штраф.
Le gouvernement promet aussi des terres et des autorisations de chasse dans les états voisins.
Правительство обещает также права на землю и охоту в окружающих штатах.
Ces points rouges sont les États américains, et les triangles bleus sont les provinces canadiennes.
Эти красные точки показывают американские штаты, а голубые треугольники - канадские провинции.
Vous pouvez voir ça comme les frontières des états, si vous voulez, ces contours assez large.
Это себе можно представить как границы штатов, эти широкие контуры.
Contrairement au Canada, les États américains sont responsables de l'organisation des élections fédérales aux États-Unis.
В отличие от Канады американские штаты несут ответственность за организацию федеральных выборов в США.
La plupart des 50 états américains disposent d'amendements constitutionnels qui imposent avec succès un budget équilibré.
Большинство из 50 американских штатов имеют конституционные поправки, которые эффективно навязывают сбалансированный бюджет.
La privatisation a aussi mis les États et les communautés les plus pauvres dans une situation particulièrement vulnérable.
Приватизация также сделала особенно уязвимыми более бедные штаты и социальные группы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung